Specchio dei tempi: traduzione in madrelingua…

24
Advertisement

L’imputato conosce il napoletano ma non l’italiano e, per questo, il giudice nomina un interprete. La decisione è stata presa da Francesca Preziosi, magistrato del Tribunale di Macerata, nell’ambito di un processo penale a carico di un napoletano. Nell’ultima udienza, l’uomo ha dichiarato di non comprendere l’italiano e il giudice ha affidato il compito di tradurre le sue dichiarazioni all’avvocato Andrea Di Buono, originario di Napoli. Traduzione nostra: stamm n’guaiat.

 

 

Advertisement